Trích dẫn kiểu APA (xuất bản lần thứ 7)

高羽. (2016). 影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换: Aproximaciones estratégicas a la traducción de los culturemas Chino-Espaol en el subtitulado televisivo. 对外经济贸易大学出版社.

Trích dẫn kiểu Chicago (xuất bản lần thứ 7)

高羽. 影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换: Aproximaciones Estratégicas a La Traducción De Los Culturemas Chino-Espaol En El Subtitulado Televisivo. 对外经济贸易大学出版社, 2016.

Trích dẫn kiểu MLA (xuất bản lần thứ 8)

高羽. 影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换: Aproximaciones Estratégicas a La Traducción De Los Culturemas Chino-Espaol En El Subtitulado Televisivo. 对外经济贸易大学出版社, 2016.

Cảnh báo: Các trích dẫn này có thể không phải lúc nào cũng chính xác 100%.